top of page

Gemeinsam vor Gott

Aktualisiert: 27. Okt. 2020

Ein neues interkulturelles Liederbuch





Seit Jahren sind Menschen auf der Flucht und finden bei uns ein neues Zuhause. Viele arabischsprachige Geflüchtete bringen einen großen Reichtum mit in unser Land.

Mit ihrem geistlichen Erbe und der Erneuerung durch Jesus bereichern sie unsere Gemeinden und Hauskreise. Damit wir gemeinsam eine geistliche Begegnung mit ihnen haben können, ist das Liederbuch "Gemeinsam vor Gott" entstanden.

30 deutsche Lieder wurden ins Arabische übersetzt, ebenso 30 arabische Lieder ins Deutsche singbar übertragen.

Damit ist dieses Liederbuch ideal für interkulturelle und internationale Gottesdienste in unseren Gemeinden und ein Brückenschlag für die Arbeit mit arabischen Gläubigen.

Mit Noten, Akkorden, Originalschrift, Lautschrift, singbare Übersetzung.

Susanne Wustl vom Philippus-Dienst hat an der Entstehung mitgewirkt und wir freuen uns sehr, dass das Buch nun im SCM Hänssler Verlag erschienen und ab sofort erhältlich ist.


Für die Gemeindearbeit mit Menschen aus dem persischen Sprachraum gibt es das Liederbuch "Gemeinsam vor Gott" in Farsi-Deutsch.


»Gemeinsam vor Gott« ist ein Projekt für den deutschsprachigen Raum zur interkulturellen Begegnung und Verständigung, zur Gemeinschaft und Versöhnung.

Die Bibel beschreibt, dass wir einmal mit allen Nationen, Stämmen, Völkern und Sprachen vor Gott stehen und anbeten werden, eine vollendete Gemeinschaft. Durch das Singen der Lieder in diesem Buch können wir einen kleinen Vorgeschmack auf die himmlische Atmosphäre bekommen.




Aktuelle Beiträge

Alle ansehen
bottom of page